欢迎访问政务文库!

托福听力要注重哪些内容

学习委员 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

托福听力看似困难重重实际如果能掌握好新托福听力方法那就很容易了,今天小编给大家带来 托福听力要注重哪些内容,希望能够帮助到大家,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。

托福听力要注重哪些内容

参加新托福考试的学生一定深知听力对于大家的重要意义。在新托福考试中,不仅仅传统的听力考试重点测试学生的信息归集能力,而且其写作、口语都折射出听力的影子。我们可以这么讲,如果一个考生听力不过关,他是很难考到80分的。而且,从2013年下半年开始,新托福听力考试会有部分的“非美国英语语音”讲座作为考察信息。那么,到底新托福听力有什么特点呢?我们暑假学习要怎么应对呢?

备考新托福听力考试应注重什么

新托福听力素材及思路脱胎于老托福考试(PBT, CBT)。目前我们能够在网上搜索到的主要是PBT,因为CBT 在中国大陆没有出现过。如果大家考过老托福就不难发现:听力考试逻辑机械、对话短小、场景多样。我们学完老托福听力就犹如置身于北美的大学生活当中,小到洗衣房刷卡消费,大到迟交学术论文,即一切源于生活,一切又服务于生活。我们可以这样总结:老托福听力考试测试的重点是Both Survival English and Academic English in American Schooling Systems。

那么新托福听力考试呢?新托福考试摒弃了生活练习题的范畴,重点推移到了学术领域。我们参加的每一次新托福听力考试都无一例外的考察我们对学术生活场景片段的理解。此外,新托福听力考试最大的一个特点在于语音素材时间很长。那么,它是怎么变长的呢?一个短小精悍的文章素材怎么能够拖延到5-7分钟之久呢? 对了,这是 加入了很多内容细节、语言重复、教授跑题、学生提问等模拟环节来实现的。此外,新托福的语速开始减缓了(相对于老的托福考试)。通过学习大家不难发现,新托福听力考试本质和老托福一样,只不过语言更加生动,更加符合北美大学上课的情景。

学习新托福听力必须涵盖以下内容:

第一,在听从别人谆谆教诲之前,作为考生的你要熟悉自己的考前水平——也就是说你首先要测试自己的听力水平。

我推荐大家暑假利用好新托福考试的官方指南第四版,里面的题目出题风格非常符合真实的考试。如果你发现自己根本听不懂、思路跟不上考试语速,这就说明你的语音识别存在问题了。关于语音识别训练的问题,我在这里仅仅略谈两点供大家参考:1. 语音识别和单词量没有必然关系。原因很简单:大家都一定学过ocean 这个单词,但是听力考试不是依赖我们的眼睛去识别英文信息,而是依仗于我们的耳朵。如果考试的时候ocean 这个单词你的发音和托福考试不一致的话,你是无法识别出这个信息的。此外,托福考试往往是“小词大义”。比如听力考试会出现 oceanic 这个单词,如果大家平时没有语音库积累的话,这个单词很难会被考生所辨识出来。这样的例子有很多,比如:total—totality, strategy—strategic. 而这就给我们出了一个难题:假期怎么把托福单词背好。2. 语音识别要日积月累,方法不可少。我推荐大家暑假每天坚持练习跟读。“跟读法”指的是我们要和外界语料一起朗读素材,并且中间不停顿。因为如果是每句停顿跟读的话,你就无法体会语速和语流的意义了。那么,那什么材料练习跟读呢?我建议大家选用托福考试的素材,譬如市场上流行的Delta, Longman等等。久而久之,你会慢慢发现自己的发音也就提高了,而这对于新托福的口语考试是大有裨益的。当然,你也可以跟读历年托福听力备考资料。

通过刚才的介绍,大家一定明白听力的基本功在于语音识别。语音关不通过的话,一切考试所谓的技巧都沦为下谈。也就是说,对于第二语言习得的我们,学好英语只能靠有强有意识的思维来进行,单纯的追求外界学习氛围是没有意义的。大家试思考:如果假期你每天泛听会有意义吗,比如说天天早晨打开音频放英文会让你提升听力水平么?

第二,学会“主动地”获取主要信息。

培养“结构化的听力思维”。新托福听力文章很长,如果你是被动去听的话,我相信不过4分钟你就开始疲惫了。深陷劳顿的你怎么可能听好后面的信息呢?如果你无法掌握剩下3-4分钟的信息如何去从容作答呢?所谓“结构化的听力思维”是指考生能准确把握听力素材的结构,能够主动地去区分细节和主题,能够有意识的分清哪些语言是跑题的内容。根据这些判断,考生自然能够预测练习题的出处。也就是说,一个好的听力者,不是他的精力很充沛,而是他能捕捉到托福考试中的 “优先信息”,而这些优先信息恰恰就是考试的重点。这个能力和我们的托福阅读是相通的,大家可以拿历年的旧托福听力中PART C来练习,有针对性地摘要其核心观点,从而慢慢培养成“主线不丢、层次清楚”的听力思维,不再拘泥于一句一词。当然,你也需要学会如何处理陌生单词。

第三,有的放矢地学习记笔记。

练托福听力要学习记笔记能力。笔记是将一个瞬间的记忆延展成短时的回忆。我们做托福听力题的步骤就是语言素材的输入——笔记的形成——笔记内容的反馈 ——答题。笔记是沟通原文和题目的桥梁。为什么需要记笔记呢?道理很简单:我们的记忆力是靠不住的。依我个人的经验,很多学生一开始学习托福听力恨不得什么都去记笔记,这样就耽误了听力,效果反而不好;有些学生认为听懂就可以,不去记笔记,而后发现很多练习题似曾相识但是就是手足无措。所以,这里就有一个问题:记什么,怎么记。首先,记笔记的前提是对语音识别能力强。你连听都听不出来,何谈记笔记呢?其次,你要针对托福考试的特点来学习笔记。

我不建议大家模仿网上盛传的“笔记速记法”。这些方法都是来源于英汉口译的基本训练,他们的练习方式和托福学习是有差别的。总体来讲,方法如下:

1. 根据听力语料进行第一次记笔记练习;

2. 结合练习题,翻开听力原文并且划出考点;

3. 根据听力语料仔细体会考点信息的语音特征,并且进行跟读模仿;

4. 将听力原文盖住,进行第二遍记笔记。

如果顺利,你第二次的笔记要点就是考试出题的信息点了。这个过程就叫做“有的放矢”。经过日积月累,如果你的第一次的笔记内容开始雷同于第二次,那么你的听力就算“入道”了。

托福听力练习对照文本

Okay, as you look at this next exhibit, you'll notice something quite common—an ordinary bar of soap.

好的,当你们看下一个展览时,你将会注意到很平常的东西——普通的一块肥皂。

Now, soap has been around a long time.

现在,肥皂已经存在很长时间了。

In fact, the ancient Phoenicians produced soap as a substance for washing the body way back in 600 B.C.

事实上,古代腓尼基人早在公元前600年生产肥皂,作为洗身体的一种物质。

They made it by blending goat's fat with wood ash.

他们通过混合山羊脂肪和木灰来制作它。

The Phoenicians, as you may know, regularly traded along the Mediterranean, and they were the ones who introduced soap to the Greeks and Romans.

腓尼基人,像你可能知道的,沿着地中海经常性的贸易,他们就是把肥皂介绍给希腊人和罗马人的人。

Now, soap was not something welcomed by all countries.

好吧,肥皂并不是受到所有国家欢迎的事物。

In fact, during the superstitious Middle Ages, many people were afraid to bathe their whole body too frequently.

事实上,在迷信的中世纪期间,许多人害怕过于频繁地沐浴他们整个的身体。

They thought it could be dangerous for their health—that it could even kill them.

他们认为这能威胁到他们的健康——甚至能致他们于死地。

And even after the production of soap became common in some European countries in the eleventh and twelfth centuries, even then some people in the heart of Europe refused to use it.

即使在十一和十二世纪,肥皂的生产在一些欧洲国家变得普通之后,一些在欧洲中心的人依然拒绝使用它。

You'll find it interesting that when a duchess was given a box of soap as a present in 1549, she was so insulted that she had the gift-giver thrown off her estate!

你会发现很有趣(的一件事),就是在1549年当一位公爵夫人被送了一盒肥皂当礼物时,她(觉得)如此地受到侮辱以至于她把送礼的人扔出了她的庄园。

But by the nineteenth century the attitude toward soap had changed drastically.

但是到了十九世纪,对肥皂的态度有了彻底地改变。

In some regions of Europe the tax on soap was so high that people secretly made their own.

在一些欧洲地区,肥皂的税如此之高以至于人们偷偷地自己制造。

A baron went so far as to suggest that the wealth of a nation could be judged according to the amount of soap it used.

一个男爵甚至建议一个国家的财富能够根据它使用的肥皂数量来评判。

Now, if you turn your attention to the next exhibit, you can see how soap is manufactured today.

好,如果你把注意力转到下个展览上,你能看到今天肥皂是如何制造的。

托福听力练习对照文本

The winds of a tornado are the most violent and destructive ones on Earth.

龙卷风是地球上最猛烈和最具破坏性的风。

Any of you who have seen one knows very well how frightening and powerful they are.

任何看见过龙卷风的人都非常了解他们是多么令人恐惧和强大。

What's interesting about them is that scientists don't actually know exactly why tornadoes occur.

关于它们有意思的是科学家事实上并不确切地知道龙卷风为什么发生。

We do know, however, what happens when tornadoes are formed.

然而,我们的确知道,当龙卷风形成时发生了什么。

As you remember, a front occurs when cool, dry air from the north meets warm, humid air coming from the south, from the Gulf of Mexico, for tornadoes in the United States.

正如你们所记得的,当来自北方的凉爽干燥的空气遇到来自南方,来自墨西哥湾的温暖湿润的空气,会出现一个峰,形成在美国的龙卷风。

Where these air masses meet, a narrow zone of storm clouds develops, and thunderstorms, and sometimes tornadoes, occur.

在这些气团相遇的地方,一个狭窄的暴风雨云团地带形成了,还有雷暴,以及有时会发生龙卷风。

How is this violent weather produced?

这种猛烈的天气是如何产生的?

Well, a mass of warm, humid air rises very rapidly.

好,大量的暖湿空气上升非常快。

As it rises, more warm air rushes in to replace it.

当它上升时,更多的温暖空气冲进来顶替它。

This inrushing air also rises, and in some cases, especially when there is extreme thermal instability, begins to rotate.

这种冲进来的空气同样上升,在某种情况下,尤其当有极度的热不稳定性时,(空气)开始旋转了。

When this happens, the rotating air forms a tornado.

当这事儿发生时,旋转着的空气形成了龙卷风。

Even if you've seen tornadoes only in movies, you know that they can demolish buildings in seconds.

即使你只在电影里见过龙卷风,你(也会)知道它们能短时间内毁坏建筑物。

This is possible because when a tornado passes over a house, it sucks up air from around the house and so the air pressure outside the house drops rapidly.

这是可能的,因为当龙卷风经过一间房屋,它吸走了房子周围的空气,因此房屋外面的气压下降很快。

Inside, pressure remains the same.

在内部,气压保持原来(的水平)

So, air pressure inside is greater than air pressure outside.

所以,内部的气压高过于外部的气压

The result is that the building explodes outward.

结果是建筑物向外爆炸

Next, we'll talk a little bit about how new technological developments are being used to try to predict tornadoes.

接下来,我们将谈一点关于新的技术发展正在被应用于预测龙卷风。

托福听力练习对照文本

You'll recall that in last week's class I talked about how the sound made by most animals, though sometimes complex, are different from human language.

你们要回想一下在上周的课上我讲过关于大多数动物是如何制造声音的。

Only in humans do these sounds represent objects and events.

只有人类制造的这些声音代表物体和事件。

Keep in mind that most animals can only repeat their limited utterances over and over again, while humans can say things that have never been said before.

记住大多数动物只能一遍又一遍的重复它们有限的表达,而人类能说出以前从未被说出的事物。

Today I want to focus on human language and how it developed.

今天我想集中在人类语言和它的发展上。

I doubt you'll be surprised when I say that the evolution of language was slow and laborious.

我恐怕当我说语言的演变是缓慢而费劲的时候你们会惊讶

There's some reliable evidence that language began with early humans a million and a half years ago.

有一些可靠的证据(表明)语言始于一百五十万年前的早期人类。

Through the study of the size and shape of brain fossils, scientists have determined that early human brains, like modern brains, had a left hemisphere slightly larger than the right hemisphere.

通过对大脑化石的尺寸和形状的研究,科学家已经断定早期人类的大脑,左半球比右半球稍微大些。

We know that in modern humans, the left hemisphere's the seat of language.

我们知道现代的人类,左半球是语言区

We also know that early human brains had a well-developed frontal section, known as Broca's area, which coordinates the muscles of the mouth and throat.

我们也知道早期人类的大脑有一个发达的额部,被称为布洛卡氏区,它协调嘴和喉咙的肌肉。

It's clear, then, that early humans had a speech apparatus.

那么,很明显,早期人类有发音器官。

They could produce any sound that we can.

他们能发出我们能发出的任何声音。

What we don't know is whether early humans used what they had.

我们不知道的是早期人类是否使用他们所拥有的。

Since scholars know virtually nothing about prehistoric speech patterns, all they can do is speculate about how language actually originated.

由于关于史前的语言模式学者们几乎一无所知,他们能做的只是推测语言实际上是如何起源的。

Let me give you a brief summary of some of these theories.

让我来给你其中一些理论的一个小结。


托福听力要注重哪些内容相关文章:

★ 2020年个人职业生涯规划范本五篇

221381
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享